LA TRADUCTION MÉDICALE

40 ANS D’EXPERTISE MÉDICO-PHARMACEUTIQUE

NOUS CONTACTER

TRADUCTION • INTERPRÉTATION • ÉDITION

LA TRADUCTION MÉDICALE

40 ANS D’EXPERTISE MÉDICO-PHARMACEUTIQUE

NOUS CONTACTER

TRADUCTION • INTERPRÉTATION • ÉDITION

POURQUOI CHOISIR LA TRADUCTION MEDICALE ?

La Traduction Médicale a été créée en 1981 afin d’offrir au monde médico-pharmaceutique un outil de travail adapté et exclusivement consacré à ses besoins spécifiques. La précision et la fiabilité sont vitales sur tous les plans. Il y va du succès de l'entreprise, de la réputation des médecins et de la santé des patients.

LA TRADUCTION MÉDICALE S'ENGAGE AUPRÈS DE TOUS SES CLIENTS À LEUR FOURNIR UN TRAVAIL D'EXCELLENCE.

NOS TRADUCTEURS

NOS TRADUCTEURS

Des professionnels de santé & linguistes qualifiés et expérimentés dans les domaines de recherches cliniques et soins de santé et formés aux subtilités de la terminologie médicale.

CONTRÔLE QUALITÉ

CONTRÔLE QUALITÉ

Notre processus de contrôle qualité vous garantit une traduction fidèle et de qualité. Respect des délais sur lesquels nous nous engageons.

NOTRE ÉQUIPE

NOTRE ÉQUIPE

vous propose un service personnalisé, veille à tous les aspects du processus de traduction et au respect des critères de la norme de traduction ISO 17100.

Atouts
NOTRE PHILOSOPHIE

NOTRE PHILOSOPHIE

Exigence de qualité, respect des règles de déontologie régissant les industries qui nous accordent leur confiance, secret professionnel strict, rigueur à tenir les délais ainsi qu’une volonté d’entretenir des relations suivies et étroites tant avec nos clients qu’avec nos traducteurs.

NOS CONTACTS

NOS CONTACTS

Nous développons nos relations avec les instances d’enregistrement des plus grands pays (FDA, EMA, BAM, ...) afin de pouvoir régulièrement mettre à jour nos connaissances concernant les exigences des différentes administrations.

NOS RÉFÉRENCES

NOS RÉFÉRENCES

Les principaux acteurs de l’industrie pharmaceutique nous accordent leur confiance. [en savoir +]

Des services adaptés à vos besoins

La Traduction Médicale propose une large gamme de services de traduction...

TRADUCTION

Nous répondons à l’ensemble de vos besoins linguistiques de la mise en place d’études cliniques recherche à la commercialisation.

INTERPRÉTATION

Nous assurons vos missions d'interprétation consécutive, de liaison ou simultanée et fournissons le matériel adéquat. Service d'interprétation clé en main.

RELECTURE

Nous effectuons un contrôle minutieux de la cohérence du document, de la terminologie utilisée et de la fluidité du message.

ÉDITION/PAO

Notre service de PAO vous propose un large panel de prestations personnalisées « clé en main » incluant traduction et mise en page graphique.

ASSERMENTATION

Nous vous accompagnons dans vos démarches administratives en assermentant et certifiant vos documents officiels.

LOCALISATION

Nous adaptons le contenu de votre site Internet, de votre logiciel ou de votre application aux spécificités culturelles locales.

Des besoins plus complexes ?

Nous vous accompagnons

dans toutes les étapes de votre projet.

Nos principaux domaines d’intervention ...

Médical

Pharmaceutique

Dans le contexte actuel, le temps de développement d’un médicament est un enjeu essentiel pour les entreprises pharmaceutiques et les essais cliniques sont aujourd’hui de plus en plus multicentriques et internationaux. Le contrôle et le suivi de la sécurité des médicaments à l’étude nécessitent la soumission de nombreux documents. Compte tenu de la terminologie spécifique et de la nécessité à respecter les réglementations, il est important de s’accompagner d’experts.

Scientifique

Scientifique

Garantir la qualité de vos documents scientifiques (Publications scientifiques, revues, posters, magazines) en vous adressant à des spécialistes/linguistes formés aux subtilités de la terminologie médicale, des avancées des recherches et des innovations. Développer des solutions scientifiques à l’international est une véritable opportunité de croissance.

Juridique

Juridique

La traduction juridique est également présente dans les secteurs de l’industrie pharmaceutique (convention hospitalière, contrat unique, bipartite, tripartite etc.). Ces traductions peuvent s’avérer complexes et leur traitement exige les connaissances d’un expert du droit pour un travail de qualité.

Dispositifs

Dispositifs médicaux

Les dispositifs médicaux rassemblent des produits de santé aussi différents qu’un pansement, un scanner, un défibrillateur implantable ou un amalgame dentaire. Ils sont essentiels à la pratique médicale préventive, diagnostique ou thérapeutique et sont toujours accompagnés de notices d’instructions, d'étiquetages, de conditionnements et d'autres documents très importants. Une traduction de qualité favorise une bonne utilisation des dispositifs en toute sécurité.

Annexes I, II et III (RCP, notices, étiquettes) / Comptes rendus hospitaliers / Conventions hospitalières
Brochures d'informations patients / Protocoles, synopsis, amendements / Rapports d'expertises médicales
Carnets patients / Rapports d'inspection / Fiches produits / Documents administratifs et légaux

Rejoignez une équipe dynamique, une entreprise en constant développement

Mission principale

Développer de nouvelles relations commerciales et fidéliser nos clients existants.

Une volonté

Une équipe talentueuse et dynamique, qui souhaite relever des défis et satisfaire l’exigence de nos clients.

Mission principale

Gérer des projets d’envergure en étant l’interface entre le client et les équipes de traducteurs, de relecteurs et de PAO. Une personne essentielle dans le relationnel avec le client.

Une volonté

Le travail en équipe et la satisfaction du client.

Mission principale

Traduire et relire des documents issus de domaines différents tout en ne travaillant que dans sa langue maternelle et son domaine de spécialisation dans un souci de qualité constant.

Une volonté

Le souci du mot juste, un travail de qualité.

Description

Vous êtes passionné par votre métier et vous êtes un spécialiste aguerri dans votre domaine. Vous maîtrisez les logiciels d’aide à la traduction et travaillez uniquement vers votre langue maternelle.

Nous vous proposons une relation professionnelle basée sur un réel partenariat, un respect mutuel et une écoute permanente.

SIGN IN YOUR ACCOUNT TO HAVE ACCESS TO DIFFERENT FEATURES

CREATE ACCOUNT

FORGOT YOUR DETAILS?

VOTRE DEVIS GRATUIT

Veuillez détailler votre demande en remplissant le formulaire ci-dessous.

TOP